Microlife BP 3AG1Europe / Middle-East / AfricaMicrolife AGEspenstrasse 1399443 Widnau / SwitzerlandTel. +41 / 71 727 70 30Fax +41 / 71 727 70 39Email
8Как определить артериальное давление?Давление определяется по обоим значениям. Пример: значения 150/85 и 120/98 мм рт.ст. cоответствуют диапазону «ар
9BP 3AG1RUпульса AK, и раздается длинный звуковой сигнал. См. также пояснения по другим показаниям дисплея в этом буклете.11.По окончанию измерения сн
10Использование аккумуляторовС прибором можно работать, используя аккумуляторные батарейки.Пожалуйста, используйте только один тип аккумуля-торных ба
11BP 3AG1RU Оберегайте прибор от:- воды и влаги- экстремальных температур- ударов и падений- загрязнения и пыли- прямых солнечных лучей- жары и холод
12ДисплейКлас захисту BFШановний покупець,Ваш новий тонометр Microlife є надійним медичним приладом для здійснення вимірювань на плечі. Він простий у
13BP 3AG1UAЗміст1. Важлива інформація про артеріальний тиск і самостійне вимірювання• Як визначити артеріальний тиск?2. Використання приладу вперше• В
14Як визначити артеріальний тиск?Тиск визначається за обома значеннями. Приклад: обидва значення 150/85 тa 120/98 мм рт. ст відповідають діапазону «ар
15BP 3AG1UA12.Вимкніть прилад. (Тонометр автоматично вимкнеться приблизно через 1 хвилину).Ви можете зупинити вимірювання в будь-який момент натиснен
16Використання акумуляторівДаний прилад може експлуатуватися з акумуляторними бата-реями.Будь ласка, використовуйте тільки тип акумуляторних батарей
17BP 3AG1UA- води й вологи- екстремальних температур- ударів і падінь- забруднення й пилу- прямого сонячного випромінювання- спеки й холоду Манжети є
Microlife BP 3AG1Guarantee Card BP 3AG1Name of Purchaser Ф.И.О. покупателя П.І.Б. покупцяSerial Number Серийный номерСерійний номерDate of Purchase Да
1BP 3AG1ENDisplayRead the instructions carefully before using this device.Type BF applied partDear Customer,Your new Microlife blood pressure monitor
2• Using rechargeable batteries7. Using a Mains Adapter8. Error Messages9. Safety, Care, Accuracy Test and Disposal• Safety and protection• Instrument
3BP 3AG1ENSelecting the correct cuffMicrolife offers 3 different cuff sizes: S, M and L. Select the cuff size to match the circumference of your upper
4are automatically overwritten with new ones. Values should be evaluated by a doctor before the memory capacity is reached – otherwise data will be lo
5BP 3AG1EN* Please consult your doctor, if this or any other problem occurs repeatedly.If you think the results are unusual, please read through the
6ДисплейКласс защиты BFУважаемый покупатель,Ваш новый тонометр Microlife является надежным медицинским прибором для выполнения измерений на плече. Он
7BP 3AG1RUОглавление1. Важная информация об артериальном давлении и самостоятельное измерение• Как определить артериальное давление?2. Использование п
Comments to this Manuals