Microlife IFR 100 Instruction Manual Page 106

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 121
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 105
106
V prvej fáze horúčky sa môže prejaviť základný fyziologický
efekt volaný vazokonstrikcia, ktorá sa prejavuje studenou
pokožkou. Zaznamenaná teplota pri používaní čelového
teplomeru môže v tomto prípade byť neobvykle nízka.
Ak výsledky merania nezodpovedajú stavu pacienta
alebo sú neobvykle nízke, zopakujte meranie po
15 minútach alebo prekontrolujte výsledok iným
vhodným telovým teplomerom.
Tento prístroj obsahuje citlivé súčiastky, preto je potrebné
s ním zaobchádzať opatrne. Dodržujte podmienky sklado-
vania a prevádzky popísané v kapitole «Technické údaje»!
Zaistite, aby deti nepoužívali tento prístroj bez dozoru;
niektoré časti sú príliš malé a deti by ich mohli prehltnúť.
Prístroj chráňte pred:
- extrémnymi teplotami
- nárazom a pádom
-znečistením a prachom
- priamym slnečným svetlom
- teplom a chladom
Ak sa prístroj nebude používať dlhšiu dobu, mali by ste
batériu vybrať.
UPOZORNENIE: Tento prístroj nenahrádza kon-
zultáciu u lekára. NIE JE vodeodolný! NIKDY ne-
smie byť ponorený do kvapaliny.
3. Ako tento teplomer meria teplotu
Tento teplomer meria teplotu na čele a v uchu.
Čelové meranie
Tento teplomer meria infračervenú energiu vyžarujúcu
z pokožky nad obočím a v jeho okolí. Táto energia sa zhro-
mažďuje cez šošovku a mení sa na teplotné hodnoty.
Hodnoty získané skenovaním pokožky nad obočím posky-
tujú najvyššiu dosiahnuteľnú presnosť.
Ušné meranie
Tento teplomer meria infračervené žiarenie vydávané ušným
bubienkom a okolitým tkanivom. Táto energia sa zhromaž-
ďuje cez šošovku a mení sa na teplotné hodnoty. Meranie
prebieha na ušnom bubienku, a je tak najpresnejšie, ako
môže byť.
Meranie podľa okolitého tkaniva zvukovodu môže dať
nižšiu hodnotu a viesť k nesprávnej diagnóze horúčky.
Ako sa vyhnúť nepresnému meraniu
1. Zapnite teplomer stlačením tlačidla ON/OFF 4.
2. Po pípnutí (a rozblikaní ikony teplomeru na displeji)
narovnajte zvukovod ľahkým ťahom za stred ucha
smerom dozadu a hore.
3. Zasuňte sondu 1 pevne do zvukovodu, stlačte tlačidlo
ŠTART 2 a nechajte sondu na mieste, pokým teplomer
pípnutím nepotvrdí dokončenie merania.
4. Ovládacie prvky a symboly na displeji
Svietia všetky segmenty 6: Stlačte tlačidlo ON/
OFF 4 a prístroj sa zapne, na 2 sekundy sa rozsvietia
všetky segmenty displeja.
Pamäť 7: Na displeji sa automaticky na 2 sekundy
zobrazí naposledy zmeraná hodnota.
Pripravenosť na meranie
8
:
Keď je prístroj pripravený
na meranie, «
°C
» alebo «
°F
» ikony zostanú svietiť, pokiaľ
je táto ikona (ušná alebo čelová) na displeji.
Ukončenie merania 9: Výsledok merania sa zobrazí
na displeji 3°C» alebo «°F» ikonou a ikonou
režimu merania. Prístroj je pripravený na ďalšie
meranie, keď ikona «°C» alebo «°F» začne opäť blikať.
Indikácia povrchovej teploty AT: Ikona prečiarknutého
ucha sa objaví na displeji 3, ak hodnoty pri mera
ušným režimom sú mimo rozmedzia 32,0 42,2 °C /
89,6 108,0 °F.
Indikátor vybitej batérie AK: Pri zapnutí prístroj zobra-
zuje blikajúcu ikonu batérie a upozorňuje tak, že je nutné
vymeniť batériu.
5. Zmena medzi čelovým a ušným režimom
Keď chcete zmeniť meranie na čele na meranie v uchu,
zložte odnímateľný kryt 1 z hrotu teplomera. Prístroj sa
Page view 105
1 2 ... 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 ... 120 121

Comments to this Manuals

No comments